Hazte premium Hazte premium

Un argentino que vive en España, fascinado con estas dos palabras que empleamos a diario en nuestro país: «Me encantan»

Tomy reconoce que le gustaría que algunos de estos conceptos se usaran en su país natal

Le prohíben la entrada a un español en un bar en Japón y pasa esto: «Como no quieren darle un servicio...»

Tomy, durante su vídeo sobre las expresiones que ha descubierto en España ABC

A. Cabeza

Barcelona

Esta funcionalidad es sólo para registrados

Cuando uno decide cambiar de país uno de los primeros aspectos que tiene en cuenta es el idioma. Por nuestra cultura, es fácil que la lengua extranjera aprendida sea el inglés y que muchos españoles busquen zonas anglosajonas y también es muy frecuente que por el habla hispana haya muchas mudanzas de España a Sudamérica o a la inversa. Eso no quita que los afectados no vivan choques culturales lingüísticos.

Esto es lo que le ha pasado a Tomy, un joven argentino que reside actualmente en España. Él está viviendo en Vigo, donde trabaja como camarero, y sube su día a día en su cuenta de TikTok (@tomigagna6) y, si en algunas publicaciones ha hecho reflexiones sobre las cosas que más le gustan o molestan de nuestro país, también ha hablado de la lengua.

«Hay palabras españolas que me encantan que en Argentina deberíamos tener porque explican muy bien algunas cosas», asegura él nada más empezar un vídeo suyo que se ha viralizado esta misma semana. En tan solo cuatro días, ha conseguido ya más de 38.000 visualizaciones.

«Es distinto...»

En primer lugar, Tomy destaca el concepto de «estar rayado», que explica que no es nada literal sino que es «estar confundido por algo, algo que te da vueltas a la cabeza, me entendés...? Algo que te tiene pensativo...». El joven da a entender que en Argentina también se usa esta expresión pero que «se le da una connotación más negativa». «Me tiene preocupado es distinto a decir me tiene rayado, que es algo más común que puede pasar», considera él.

@tomigagna6 Palabras esoañolas que deberiamos usar en Argentina🙌🏼.                                #palabras #españa #argentina🇦🇷 #diferencias #union #humor ♬ sonido original - TomY

Otra palabra que le gusta mucho al argentino es «flipo» o «cuando te flipa algo o estás flipando». Cuando lo dices, explica, es algo «que te gusta mucho, en plan un montón. Es como algo que te sorprende mucho, que es una locura». Tomy remarca que en Argentina no existe ninguna palabra para querer expresar esto específicamente, ya que allí se dice «de forma literal».

Finalmente, el joven pone énfasis en «ser un empanado». «Es como estar distraído. Tenés la cabeza en otro lado, no estás atento a las cosas que tienes que hacer», especifica él. «Si alguna de estas palabras se empieza a usar en Argentina no me molestaría», añade Tomy, que acaba su reflexión dudando de que esto llegue a pasar. «Pero ojalá aparezca un sinónimo o algo similar», zanja el vídeo.

Su publicación ha recibido decenas de comentarios. Muchos le han puntualizado más los significados o usos de estas expresiones. «La palabra 'flipar' le gusta a todo el que viene», ha añadido una usuaria llamada Sara, mientras que otro internauta le destaca que «la clavaste en las tres. Acertaste con la definición».

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación