Hazte premium Hazte premium

Ladrón de fuego

'Celebrity', con perdón

«Es una palabra extranjera, esnob e inútil»

Otros artículos del autor

Madonna EFE
Ángel Antonio Herrera

Esta funcionalidad es sólo para registrados

He leído por ahí la noticia contable de que Madonna ha ganado más dinero que Spielberg, pero a uno lo que le pone susto, de esta novedad, es que a Madonna la llaman 'celebrity' en la mayoría abusiva de los textos. Lo vengo ... viendo por ahí, abundantemente: 'celebrity'. Hablo de textos en español, obviamente. Madonna sale campeona de llevárselo crudo de millones, casi trescientos millones de dólares, al año, según datos solventes, y la llaman 'celebrity', que es una palabra extranjera, esnob e inútil, cuando aquí tenemos la palabra famosa, que dice más, y mejor. Tenemos, incluso, la palabra celebridad, que también sirve para Madonna, aunque no tanto para otras 'celebrities', que no pasan de popularcillos de tránsito o trimestre. Me incomoda enseguida la alegría loca con que hacemos nuestras las palabras que vienen del inglés de cóctel, que es como decir del diccionario de móvil, que es lo que ahora cunde.

Artículo solo para suscriptores

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación